La vida de sant Severo obispo de Barcelona
Exercitandose Daciano [sic] enla ciudad de Barcelona en perseguir con mucha diligencia los christianos: Severo obispo desta ciudad visto los muchos que apostatavan o negavan a Christo saliose desta ciudad y avisado Daciano deste bienaventurado obispo mandole buscar con mucha diligencia y avisado desto divinalmente el sancto obispo Severo salio se de Barcelona cierta noche la buelta de un pueblo llamado Castro otaviano quartorze millas de Barcelona el qual pueblo ala sazon se llamasan Cucufato: y en medio del camino topo un christiano llamado Emiterio que sembrava havas [parece que hubo luna llena] y despues que se ovieron saludado este sancto obispo lo dixo la gran persecucion que Daciano hazia en Barcelona en los christianos y que si la voluntad de dios era quel fuesse martir que aparejado esta va a morir y veniendole a buscar no se negaria: y si viniessen en su seguimiento y le preguntaseen por el dixesse como yva aquel lugar: buscando pues a este santo obispo con mucha diligencia fueron avisados los ministros de Daciano como era ydo dela ciudad y la via que llevava lo qual hizieron saber a Daciano y mando que lo siguiessen y matassen a tormentos sino negasse a Christo y sacrificasse a los dioses. Y legados los que lo seguian adonde estava emiterio espantado en ver que las havas que avia sembrado despus que passo el sancto obispo en un instante avian nascido y echado flor y dado fruto: preguntandole si avia passado de las havas y estos perseguidores no lo creyeron, y teniendo por christiano a Emiterio le preguntaron si lo era y dixo que si: y prendieronle y fueronse en siguimento de sant Severo: y avisado el sancto obispo que eran llegados a este lugar fuesse para ellos y pregunto a quien buscavan: y ellos respondieron que a Severo obispo delos christianos. y el sancto perlado con gran osadia les dixo: yo soy el qual buscays, y los malditos perseguidores enel mismo punto que lo conocierno con gran impetu pusieron enel las manos y le hizierno grandes injurias: las quales el sufrio con gran paciencia: y dissimulacion: y passada esta furia llevaron a este bienaventurado ala prision y conel quatro clerigos que de corona que le acompañavan: y llegados ala carcel fueron desposados de sus sanctas vestiduras y puestos en carnes les dieron muy crudos açotes con vergas de plomo: y juntamente conellos a Emiterio. E Tomo a este sancto perlado y sus ministros viessen muy constantes mandaron cortar las cabeças a Emiterio y alos clerigos delante el sancto obispo pensando quel espanto dela muerte destos bastaria para que negasse a Christo. Y visto que por temor no le podian apartar: acordaron delo persuadir con lisonias y prometimientos: y esto procuravan porque tenian por cierto que convertido este santo obispo todos los christianos de aquella comarca harian lo mismo: mas visto su constancia con grande impetud uno destos sayones tomo un gruesso clavo y puso se le sobre la corona y dio le con un martillo encimas fasta que se lo sumio para la cabeça: y el glorioso martir cayo luego en tierra y dexando lo por muerto estos sayones se fueron a Barcelona y hizieron saber a Daciano lo passado: y avisados los christianos de aquella tierra vinieron secretamente a sepultar este sancto cuerpo y hallaronlo todavia vivo, de manera que les dava la bendicion y luego que su anima fue colocada enel cielo sepultaron su sancto cuerpo con muchas lagriams en este lugar adonde assi mismo sepultaron los otros cuerpos delos otros santos sus compañeros: las quales [?] fueron tenidas en mucha veneracion mediante los milagros que dios hazia por su intercession. Y despues que fue dotado y edificado el monesterio de sant Cucufato eneste lugar fueron enel trasladadas estas santas reliquias. Celebra la yglesia de Barcelona el triumfo deste su sancto perlado alos tres dias de Noviembre.
Lorenzo de Padilla, Catalogo de los Santos de España (1538). Leer más
Comentarios del compilador
https://oreneta.com/libro-verde/1775/03/03/6295/ etc etc
El clásico sobre el asunto es Georges Cirot, Lorenzo de Padilla et la pseudo-historie (1914). Vea también Aymerich Nomina et acta Episcoporum Barcinonensium (1760), etc etc. Aparte de la posibilidad de plagio de historia de Santo Severo di Ravenna, este cuento tiene elementos en común con por ejemplo las habichuelas mágicas (hay una bonita versión inglesa de 1740), y los martirios de Santo Stefano di Calagonis y, especialmente, Engracia de Zaragoza: chiodo nella testa. El ténder para el retablo de la cofradía de Todos los Santos en la Seo de Zaragoza (1487) especifica:
Las heridas de Nuestro Señor se encontraron en otra parte, pero en el folklore un clavo o pico en la cabeza también está asociado con el transformismo. Por ejemplo, en las antiguas aventuras (persas) de Hatim Beni Tye una mujer a su marido le clava un clavo en la cabeza, convirtiéndolo en perro hasta encontrarse con alguien más amable que se lo quita. ¿Y si se hubiera quitado il Santo Chiodo de la cabeza de Engracia/Severo? Pero estoy divagando.