Etiqueta: historia de la cerveza en España

  • Frutos, géneros y efectos admitidos libres de aranceles aduaneros a la ciudad

    [
    Aceyte de linaza de la Isla de Mallorca
    Albayalde
    Algodon en rama
    Algodon en rama, hilado, texido ó manufacturado
    Antimonio
    Barro labrado y vidriado
    Botones de uña y ballena
    Cáñamo en rama hilado, texido ó manufacturado
    Cera en pan blanqueada ó labrada
    Cerveza
    Coral en bruto ó manufacturado
    Crisoles
    Curtidos de todas clases
    Granos
    Hoja de sen
    Lana texida ó manufacturada
    Libros
    Linaza ó simiente de lino de Malloraa
    Lino en rama, hilado, texido ó manufacturado
    Madera manufacturada ú obrada, de todas clases
    Papel de todas clases
    Pergaminos
    Pescados frescos, salados ó salpresados
    Sal armoniaco
    Sal prunela
    Sal purgante de la laguna de la higuera
    Sal saturno
    Seda en rama, cruda, teñida ó blanqueada, texida ó manufacturada
    Sombreros de lana, pelo ó seda
    Todos frutos, géneros y efectos extrangeros que no sean rubia en polvo ni vinos, aguardientes ni licores
    ]

  • Luis Moritz pide legalizar un generador en su fábrica de cerveza en c/ Casanovas

    Ayuntamiento Constitucional de Barcelona — Don Luis Moritz ha elevado una instancia á este Municipio suplicando se legalice la instalación que practicó de un generador de vapor de la fuerza de veinte y cuatro caballos de setenta y cinco kilográmetros, en la fábrica de cerveza, sita en la calle de Casanovas, núm. 2. Lo que se hace público, al objeto de que los vecinos y propietarios inmediatos al espresado edificio, puedan, á tenor de lo prevenido en el art. 123 de las Ordenanzas de la ciudad, presentar las reclamaciones que estimen oportunas durante los quines dias siguientes al de la publicación del presente anuncio, á cuyo íin estará el expediente de manifiesto en Ja Sección de Fomento de la Secretaría de esta Excma. Corporación. Barcelona 9 de Setiembre de 1881. – El Alcalde Constitucional accidental. Pedro Casas.

  • Ataque anarquista contra la fábrica de cerveza de Moritz en c/ Casanovas

    El petardo que estalló en la calle de Casanovas fué colocado en la fábrica de cerveza de D. Luis Moritz, colocado … por una de las ventanas que recibe luz la sala de frigorificación de la cerveza.

    Las puertas de la ventana y dos barrotes de la reja fueron lanzados por la fuerza de la sala: los proyectiles de que estaría cargada, la bomba y la ruinas de la pared entraron por el hueco como lanzados por un arma de fuego y fueron á estrellarse contra las paredes del refrigerante agujeréandole y causándole otras averías: el agua helada que lo llenaba salía por los agujeritos formando innumerables chorros. Algunos barriles de los que la sala está llena fueron derribados. La circunstancia de ser anteayer sábado hizo que en la sala no estuviesen los operarios de costumbre en aquella hora.

  • Con más producción y menos consumo, los viticultores proponen bombas de vino en las gasolineras

    Spain Stuck With Wine For Every Tub
    MADRID (UP) – Wine went begging here at seven-and-a-half cents a bottle while worried authorities wondered how to build up consumption.

    There’s already enough surplus wine, about 50,000,000 gallons of it, to fill every bath tub in Spain, and industry sources estimate the overflow might mount to 375,000,000 gallons, if there’s a bumper crop this year.

    Where are the thirsts of yesteryear?
    1. Spaniards have switched to beer or soft drinks, blaming the change on the increase in price since pre-war days which sent a litre of wine up from one peseta (2½ cents) to three pesetas (7½ cents).
    2. Wine production is at flood-tide. The 1948-1953 average of 400,000,000 gallons annually jumped to 850,000,000 gallons in 1953 and is still rising in 1954.

    Vintners, resting on the wine-drinking tradition, never tried to raise the thirst of their customers until they saw the market running dry this year. Now they have turned to publicity in a big way.

    Advertising points out that Napoleon’s armies stuck to wine and missed all sorts of afflictions plaguing the local populations on their lines of march. Like army uniforms, «wine warms you in winter, cools you in summer,» is a slogan.

    In Barcelona, there is talk of selling wine from gasoline-type pumps at wayside filling stations…

  • Cierre Moritz aprobado

    Se aprueba el expediente de regulación de empleo en «Moritz»

    La Delegación Provincial de Trabajo de Barcelona ha dictado una resolución que aprueba el expediente de regulación de empleo y autoriza el cierre de la empresa «Cervezas Barcelona Moritz», con factoría en Parets del Vallés, y el despido de todos los trabajadores de la plantilla. En la mencionada fábrica permanecen encerrados desde el pasado 2 de diciembré 68 trabajadores, los cuales han anunciado que se proponen continuar su lucha por la salvaguarda de sus puestos de trabajo, a pesar de la mencionada aprobación del expediente de crisis.