With the Anglo-Saxon plot in tatters and Jewish machinations a non-starter, some strategic paranoia for Mr Zapatero. (Like: Is Mendelssohn’s Elijah a secret weapon of German subversion?)
The Lutheran conspiracy against Spain
Posted: February 19th 2010 01:08. Last modified: February 19th 2010 22:11
Born, not made
Posted: February 16th 2010 23:09. Last modified: February 16th 2010 23:13
The Spanish, making progress with a backlog of untranslated English snowclones?
The storks of war
Posted: January 30th 2010 00:05. Last modified: January 30th 2010 00:07
A fragment from Italo Calvino’s quasi-17th century folk romance, Il visconte dimezzato/The cloven viscount, uses storks as a portent of battle. Several unconnected 2nd century Greek accounts might appear to do the same, perhaps particularly if one’s a lazy sod and doesn’t read anything but scraps of stuff on Google Books.
Translating Hamlet into Siberian
Posted: January 24th 2010 11:22.
How would you describe the relationship of the Slav Francisco with his mother?
The secret language of doctors
Posted: January 20th 2010 14:01. Last modified: January 20th 2010 14:12
Why and how the 17th century Portuguese tropical medicine specialist, Aleixo de Abreu, tried to prevent proles from reading his cure for scurvy.
Pig / lion / monkey / child wine
Posted: January 16th 2010 22:41. Last modified: January 18th 2010 10:29
A Portuguese menagerie of sozzledness.
Factual or fucktual?
Posted: November 23rd 2009 18:50. Last modified: November 23rd 2009 19:03
Humiliating linguistic error in PR for Arcadi Espada’s new online newspaper
Spanish Christmas Lottery rips off Google logo
Posted: November 16th 2009 10:52. Last modified: November 16th 2009 11:01
Google translates the “I’m feeling lucky” button into Spanish as “Voy a tener suerte”, which is closer to “It’s my lucky day.” So, easy meat for ventura24.es, which wants to associate a brand for losers with one where you really do win (almost) every time you play. Google may be an addiction, but it isn’t [...]
An unusual case of risus sardonicus
Posted: November 9th 2009 22:35. Last modified: November 10th 2009 11:34
Is Mr Barbecue Bunny’s sardonic grin pre- or post-mortem?
Why Spain needs text books
Posted: November 6th 2009 21:43. Last modified: November 8th 2009 10:32
Its teachers are raging butterflies, says a 16th century music publishing entrepreneur.
Discovered: Cataloonia’s true fet diferencial
Posted: October 27th 2009 15:45. Last modified: November 18th 2009 16:14
It’s not what you steal, it’s the way that you steal it.
Pan di Spagna?
Posted: September 29th 2009 17:52. Last modified: September 29th 2009 17:55
A Sicilian says it ain’t.
Raphael tortures Aquarius, Matt Monro destroys Libre (subtitled)
Posted: September 18th 2009 20:22. Last modified: September 19th 2009 00:26
Do Spanish speakers get more excited about “defective” accents than English speakers?
Mysterious Zaragoza nights
Posted: September 17th 2009 13:45. Last modified: September 17th 2009 13:47
Between-wars texts about Zaragoza by Germans who appear never to have visited the place.
El gallito inglés / le coq anglais
Posted: September 15th 2009 16:47. Last modified: February 2nd 2010 22:41
Proud English cock, limp Latin hen: the binary opposition of English and Spanish fowls as a metaphor for the contrast between growing British military might and declining Spanish power.
The universality of bu/bo/boo
Posted: August 16th 2009 20:26.
The strange shrieks of theatrical monsters often don’t require translation.
Barcelona and the great European fire sale
Posted: August 5th 2009 16:58.
And an explanation of why “La gata sobre el tejado de zinc” is, in metallurgical-roofing terms, an inappropriate translation of “Cat on a hot tin roof”.
Monkey hangers in 17th century Barcelona
Posted: June 7th 2009 20:45. Last modified: November 3rd 2009 07:31
Xenophobic atavism in the 1640 Reapers Revolt.
Elections (brothels, Nazis), corruption, Girona airport shuttle, an Andalusian lexicon
Posted: June 5th 2009 13:21. Last modified: June 6th 2009 21:43
Link love for 05/06/2009.
My 5% bookstore - new stuff
Spanish history
- EL DISCURSO BOLCHEVIQUE: EL PARTI COMMUNISTE FRANÇAIS Y LA SEGUND A REPUBLICA ESPAÑOLA (1931-1936)
CEAMANOS LLORENS, ROBERTO
20.00€ - LA HUELLA MORISCA: EL AL ANDALUS QUE LLEVAMOS DENTRO
RODRIGUEZ RAMOS, ANTONIO MANUEL
19.00€ - CASTILLA Y EL MUNDO FEUDAL (3 TOMOS): HOMENAJE AL PROFESOR JULIO VALDEON
VAL VALDIVIESO, MÂŞ ISABEL DELMARTINEZ SOPENA, PASCUAL
90.00€
Modern Spanish fiction
- EL OFICINISTA (PREMIO BIBLIOTECA BREVE 2010)
SACCOMANO, GUILLERMO
18.00€ - LA ENMILAGRADA
GOMEZ-ARCOS, AGUSTIN
18.95€ - DIAS DE HIELO Y FUEGO
ORDOÑEZ, ROCIO
18.00€
Spanish classics
- TRAGEDIA DE NUMANCIA
CERVANTES SAAVEDRA, MIGUEL DE
33.00€ - LIFE IS A DREAM / LA VIDA ES SUEÑO (ED. BILINGÜE INGLES-ESPAÑOL)
CALDERON DE LA BARCA, PEDRO
16.64€ - INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA (FACSIMIL) ESTUCHE 2 VOL.
CERVANTES SAAVEDRA, MIGUEL DE
39.90€
On this day
Barcelona
- March 22 1460 El prĂncipe de Viana alcanza por primera vez el perdon de su padre, y se viene de Mallorca á Barcelona.
- March 22 1848
En obsequio del beato José Oriol, cuyo fiesta se celebra mañana en la parroquia de Ntra. Sra. del Pino, se cantan en la misma iglesia solemnes maitines á las 4 y media de la tarde de hoy.
Josep Pla, Palafrugell (1918-9)
- 22 de març de 1919 Alta cultura. Les coses, Ă©s clar, haurien pogut Ă©sser diferents… En acabar el batxillerat, la meva intenciĂł no fou pas d’estudiar per advocat. M’hauria agradat mĂ©s d’estudiar quĂmica, i per tal de servir el que jo creia que era la meva vocaciĂł, vaig matricular-me al preparatori de Ciències. Matricular-se! Prenguin nota de la parauleta! El [...]
The peepul's choice
- Bloody Galicians
- Binding referendum on the future of Catalonia, hosted by Kalebeul
- How not to win la Guerra de los Toros, or The Cattle Raid of Cooley revisited
- Tour guide learns routes from Google Streetview
- Photos and video of snowstorm in Park GĂĽell
- Kalebeul’s 5% bookstore
- The Two Gardeners
- Why less democracy is better for Europe
- Administrative note
- Kalebeul, voice of the voiceless
- Follow la quiniela live with PHP data import to Excel
- Man combing Vietnamese pot-bellied pig in Cuenca courtyard
- The naming of El Picazo
- What’s your ex-pat blogging style?
- The coming and going of the gypsies
- The green of the louse/Lo verde del piojo
- Fiesta mayor programmes and Zapatero
- Barcelona and the great European fire sale
- Lipoplasty loaf
- Interactive electronics/dance performance
- Windows Vista: Error en el servicio Servicio de perfil de usuario al iniciar sesion. No se puede cargar el perfil de usuario
- New Abramovich yacht pictures
- Some more sun goddesses
- Traductor castellano-andaluz
- Dogs’ bollocks
- Follow la quiniela live with PHP data import to Excel
- How regional language policy in Spain is pissing off foreign investors
- Sagrada Familia mural
- Jaws is not a feminist shero
- Forum auction not to include mayor Clos
