<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>kalebeul &#187; Of etymology</title>
	<atom:link href="http://oreneta.com/kalebeul/category/of-etymology/feed/rss2/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oreneta.com/kalebeul</link>
	<description>anythingarian bubbles and troubles from the land of the fretting nun</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 09:55:20 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Teaching standard variants of Spanish</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/10/13/teaching-standard-variants-of-spanish/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/10/13/teaching-standard-variants-of-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 09:49:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of the marketplace]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8473&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Carlos Muñoz of the Institut Libre Marie Haps in Brussels laments (a) the decline in prestige and airtime within Spain suffered by the standard, educated, Madrilenian accent of Spanish, and (b) the lack of phonetic consistency exhibited by model speakers of the more specifically regional accents which have to a certain extent replaced it. He [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/10/13/teaching-standard-variants-of-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Coffin Joe and the King of Persia</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/10/03/coffin-joe-and-the-king-of-persia/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/10/03/coffin-joe-and-the-king-of-persia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 12:18:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of pictures]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8312&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Off tomorrow midnight to Sitges to see this unusual item:

&#8230; with the gents who made this rather special thing:

Funding is now being sought for a Pushtu-Yankee zombie epic that will change the course of the Afghan War. Contacts via the usual channels.
As literary motif Zé do Caixão/Coffin Joe is a preincarnation of Scheherazade&#8217;s benighted husband. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/10/03/coffin-joe-and-the-king-of-persia/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>L/n swaps</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/30/ln-swaps/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/30/ln-swaps/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 08:20:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Splog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8277&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Someone commented that penícula is probably not a gypsy neologism for a film dealing with the sorrows of life but a childish l/n swap, the fruit of orthographical panic caused by a relatively unfamiliar word. Although we&#8217;re clearly dealing with a different level of literary accomplishment, I suggest that Finalcial Times falls into the same [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/30/ln-swaps/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Borderline nonsense language in Cádiz carnival</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/28/borderline-nonsense-language-in-cadiz-carnival/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/28/borderline-nonsense-language-in-cadiz-carnival/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 18:53:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Liberals &#038; locals]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8250&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Daisy chaining: Cadiz declined after the War of Independence against the French and suffered the final blow with the loss of the last colonies in 1898, but, if it never achieved the notoriety of Barcelona, it was still an interesting mix of people. Here&#8217;s one of my favourite songs, from one of carnival&#8217;s great personalities, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/28/borderline-nonsense-language-in-cadiz-carnival/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Plagiarism vs intertextuality</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/27/plagiarism-vs-intertextuality/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/27/plagiarism-vs-intertextuality/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 10:40:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of the law]]></category>

		<category><![CDATA[Of the marketplace]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8217&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Via EFDL, El Plagio Literario. Quim Monzó, Luis Racionero and Lucía Etxebarría apparently see themselves as practicians of intertextuality rather than plagiarists, but that&#8217;s surely from their perspective. 
Surely virtually no Spanish readers will have read or even heard of their sources, Courrier International, Gilbert Murray and Antonio Colinas. And so, surely, virtually all Spanish [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/27/plagiarism-vs-intertextuality/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Barcelona&#8217;s greatest Dutch pop star</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/26/barcelonas-greatest-dutch-pop-star/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/26/barcelonas-greatest-dutch-pop-star/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Sep 2008 10:51:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of music]]></category>

		<category><![CDATA[Of the marketplace]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8139</guid>
		<description><![CDATA[Siegfried Anton den Boer/Siegfried Andre Den Boer Kramer/Anthony van den Boer/Tony Ronald/Tonny Ronald etc, born Arnhem 1941/1943/1944, permanently resident in Barcelona from 1959/1960, recording nevertheless in Holland in Dutch and German until 1963, either has the best or the worst memory in the world. Here&#8217;s his 1971 summer hit, Help!, in Spanish:

&#8230; and in English [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/26/barcelonas-greatest-dutch-pop-star/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Valencian government mistranslates Educación para la Ciudadanía as Education for the Citizenship</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/25/valencian-government-mistranslates-educacion-para-la-ciudadania-as-education-for-the-citizenship/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/25/valencian-government-mistranslates-educacion-para-la-ciudadania-as-education-for-the-citizenship/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 17:45:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Splog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8215&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Valencia wants to screw Zapatero, so it&#8217;s giving the new compulsory citizenship course in Spanglish.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/25/valencian-government-mistranslates-educacion-para-la-ciudadania-as-education-for-the-citizenship/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Esta quer siñela de undibel: a selection of Spanish Romani religious video</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/23/esta-quer-sinela-de-undibel/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/23/esta-quer-sinela-de-undibel/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 06:29:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of those who go on foot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=7882</guid>
		<description><![CDATA[This house is God&#8217;s, esta casa es de Dios:

Similar phrases using the Caló vocabularly of Iberian Romani dialect are to be found on and in many other houses in the gypsy quarter of Gracia, Barcelona (on a variant of this walk). 
The most common off- and online chat stopgap is Undibel siñela jucar, which George [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/23/esta-quer-sinela-de-undibel/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Pillow dictionary</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/16/pillow-dictionary/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/16/pillow-dictionary/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 11:30:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Liberals &#038; locals]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8041</guid>
		<description><![CDATA[Literally:
When at Seville in 1809, Lord Byron lodged in the house of two unmarried ladies; and in his diary he describes himself as having made earnest love to the younger of them, with the help of a dictionary. &#8220;For some time,&#8221; he says, &#8221; I went on prosperously, both as a linguist and a lover, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/16/pillow-dictionary/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Beware gypsies bearing gods</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/14/beware-gypsies-bearing-gods/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/14/beware-gypsies-bearing-gods/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 13:59:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Late Middle]]></category>

		<category><![CDATA[Of God]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of wars, games and stuff]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8034</guid>
		<description><![CDATA[The Barcelona region contained a quite extraordinary wealth of weird medieval religious art until Napoleonic and Marxist visionaries decided to clear the decks to make way for their curious vision of earthly Paradise. One of my favourite survivors is the so-called Santa Majestad/Santa Majestat statue in the parish church of Santa María in Caldes de [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/14/beware-gypsies-bearing-gods/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Biological phagocytosis of Spanish</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/10/biological-phagocytosis-of-spanish/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/10/biological-phagocytosis-of-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 11:48:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Splog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8031</guid>
		<description><![CDATA[Apparently the UPN, the PP&#8217;s brand in Navarre, is doing deals with the PSOE, feeling itself fagocitado by the PP. Phagocytosis is the incorporation by a cell of solid particles, which it may then store or break down. A brief glance at CREA suggests that in Spanish the nouns fagocitosis, fagocito etc are almost exclusively [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/10/biological-phagocytosis-of-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mysterious Dutch proverb</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/02/mysterious-dutch-proverb/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/02/mysterious-dutch-proverb/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 17:34:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Of drink]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Splog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8011&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Velen verzeggen Schiedam, maar sluiten dadelijk een verbond met Barcelona.&#8221; Is it about drinkers swearing by Dutch gin/jenever, only to turn to Spanish wine and brandy?
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/02/mysterious-dutch-proverb/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Catalan on the road to extinction&#8221;</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/01/catalan-on-the-road-to-extinction/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/01/catalan-on-the-road-to-extinction/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 11:10:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of theatre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=8001&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[More panic-mongering from the linguacrats: Carme Junyent, director of the low-activity Group for the Study of Threatened Languages at Barcelona University apparently believes that UNESCO says that any language with less than 30% social use is on its way to extinction, and that since the social use of the official language of Andorra, Catalan, is [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/09/01/catalan-on-the-road-to-extinction/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>More inane language punditry from Amando de Miguel</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/08/28/more-inane-language-punditry-from-amando-de-miguel/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/08/28/more-inane-language-punditry-from-amando-de-miguel/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:18:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of the marketplace]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=7996&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[From today&#8217;s post:
Manuel Gago García es el jefe de la Brigada contra Anglicismos Extravagantes. Su último trabajo es el seguimiento del autobús que llevaba a los jugadores de la selección española (la de fútbol, claro) en su marcha triunfal por Madrid. Don Manuel se fijó en esta frase que estaba pintada en el autobús como [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/08/28/more-inane-language-punditry-from-amando-de-miguel/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Pajillera/tosser</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2008/08/25/pajilleratosser/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2008/08/25/pajilleratosser/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 14:53:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Liberals &#038; locals]]></category>

		<category><![CDATA[Of cities and stuff]]></category>

		<category><![CDATA[Of etymology]]></category>

		<category><![CDATA[Of men and women]]></category>

		<category><![CDATA[Of the marketplace]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/?p=7983</guid>
		<description><![CDATA[At the beginning of the last century one Professor Max-Bembo published La mala vida en Barcelona: anormalidad, miseria y vicio, which in authentic Daily Mail style vaguely enjoined the government to do something about the social and sexual degradation he profited from in such loving and lascivious detail. Here&#8217;s the section on wankworkers, copy-pasted from [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2008/08/25/pajilleratosser/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
