The Hispanic Orthography Files, continued
Plus a zarzuela/politics RFI.
Wikimedia." />
Teatro Apolo in Barcelona, ca 1910, advertising the zarzuela Bohemios by Amadeu Vives. CC from Wikimedia. More pics.
In English the protagonist of the French song, Marlbrough s'en va-t-en guerre, is quite sensibly transcribed as Marlbrook, but the Spanish Mambrú se fue a la guerra seems pretty unfair to me. Discovered via the 1945 zarzuela of that name by Vila, Romero and Fernández Shaw, which probably doesn't owe anything to the Delibes-Bizet-Jonas-Legouix collaboration in 1867, the latter having disappeared.
If you're interested in zarzuela, then I'd recommend for starters the Catalan Wikipedia entry, Christopher Webber's site, and the generous selection of audio over at RTVE.
One of the omissions from the materials I've read so far has been discussion of the relationship between zarzuela and left-ish/republican-ish politics. Pío Baroja wrote the libretto for one, Adiós a la bohemia, for which his friend, Pablo Sorozábal, provided the music (it's not on RTVE, but Sorozábal is), and I believe the important zarzuela composer Ruperto Chapí was a socialist, with perhaps similar views to his fellow-Valencian, Vicente Blasco Ibáñez. Any more?
In regional terms, I read somewhere that the target audience of Madrid zarzuela was more popular than in Barcelona, which I guess also might be due to slower adoption of the cheaper, chico genre in the latter city--my impression from Christopher Webber's list of works is that Barcelona only came to compete with Madrid in terms of zarzuela in the 20th century, so maybe Barcelona was simply conservative in these terms at least. The current situation--as a result of nationalist paranoia--is that zarzuela is starved in Barcelona (where theatre generally deals with themes of interest to few, and audiences are correspondingly small) while funds were found for Albert Boadella's excellent Amadeu in Madrid.
I guess more reading is required, unless one of you happens to be an expert.
- Barcelona (895)

- Battle of Malplaquet (1)
The Battle of Malplaquet, fought on 11 September 1709, was one of the main battles of the War of the Spanish Succession, which opposed the Bourbons of France and Spain against an alliance whose major members were the Habsburg Monarchy, Great Britain, the United Provinces and the Kingdom of Prussia. - Duke of Marlborough (1)
John Churchill, 1st Duke of Marlborough, Prince of Mindelheim, KG, PC, was an English soldier and statesman whose career spanned the reigns of five monarchs. - English language (181)

- French language (19)
French is a Romance language, as well as a dead language, spoken as a first language in France, the Romandy region in Switzerland, Wallonia and Brussels in Belgium, Monaco, the provinces of Quebec and New Brunswick in Canada, the U. - Madrid (153)

- Marlbrough s'en va-t-en guerre (1)
Marlbrough s'en va-t-en guerre is one of the most popular folk songs in French. - Operetta (1)

- Orthography (3)

- Pío Baroja (18)
PÃo Baroja y Nessi was a Spanish Basque writer, one of the key novelists of the Generation of '98. - Picar (1)

- Republicanism (2)

- Socialism (8)

- Spanish language (224)

- Valencia (15)

- Vicente Blasco Ibáñez (11)
Vicente Blasco Ibáñez was a journalist, politician and best-selling Spanish novelist in various genres whose most widespread and lasting fame in the English-speaking world is from Hollywood films adapted from his works. - Zarzuela (1)

RSS: post comments / blog comments / blog posts / email / Twitter
You can leave a response or trackback from your site.
Canciones, bailes, juegos y cuentos por cantante y pianista en inglés y castellano. (También organillo de calle.) Modus operandi: sublime y ridiculisimo. Repertorio: Cri-Cri, Ivor Cutler, extravagancias latinoamericanas de los 40, anuncios africanos de los 50, Tom Lehrer, Kurt Schwitters, bordados avanzados, etc. Contacto aquí.
Check out the musical services I provide over at Oreneta.com, as well as my barrel organ project.
If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to
Tweets by @kalebeul
The peepul's choice
- Brazilian pastor to his flock (f): “My penis emits sacred milk”
- Is Javier Cercas a necromancer?
- Temps de la picor
- Por qué (modestia aparte) el Organillero será un componente indispensable de cada fiesta de calidad este verano
- Spanish family given jail terms for camouflaging their house in order to avoid eviction
- Are beards all that remains of the Movimiento 15-M?
- Doggie
- Pig shoots wrong pig
- Presenting…
- More video
- Deudocracia
- Revolutionary communism in Puigdalba, alive and … well
- Fried pigeon egg for breakfast
- St Sebastian vandalised by removing his arrows
- Su cuenta será Short Down
- One problem with escraches
- The French left is better off than the Spanish right
- Oriol Pujol imputed in the vehicle inspection case because of fucked translation?
- Outsourcing conscience
- Rolf Harris abused me
- Karlheinz Stockhausen, “one of the most important … composers of the 20th and early 21st centuries”?
- The Germans agree to save the euro – but no one’s told them yet
- Site with the salaries and allowances of Spanish public officials
- Whenever I see The Cabinet of Dr Caligari, I think of Alphonse Laurencic
- Ara.cat uses poor English to criticise schoolchildren’s poor English
- Investment is a simple game
- Turismo de Mojácar: we shit on customer opinion
- Mega-rich businessmen who don’t pay translators
- Hic est bosun
- Video of functional organ-MIDI set-up
- To rent, one sandwich
- Creative pyromania
- The invisible ethnicity of Inspector Richard Tanner of the Met
- Think this is a Picasso?
- Push, empujar con cariño
- Arabitch bath
- What to do about the miners
- Free walk west from Gatwick to Ockley station, for trains to London and south
- Hammer horror!
- Suing fucked translators
- Needed, a ballad for the Olli Rehn empire
- Fua vs Hoe
- A gym called Anthrax
- Automated caching of helpful intros from Wikipedia
- 9-bed C19th century mansion on Montjuic for €210k
- "Placed with an international criteria in the market", but to whom does this refer?
- Drone target: La Voz de Barcelona
- Alfonso XII, the lost king or a titty-crazed joker?
- How the Ferrocarril de Sóller, Mallorca acquired an 80-year-old train, let it rust, and sold it for scrap
- My tribute to the Marquis of Tàpies
- Facebook: if you form a civil partnership you must be gay
- Question about diachronicity, dreams and nationalist historians
- Pisa bar fined €1000 for charging Spanish tourist €26 for 3 * (coffee + brioche)
- Galician gastronomy for people with false teeth, cats and dogs: chack it out!
- Annals of curious municipal arithmetic, part whatever
- Comer chez el Agüelo
- Catalan bastards
- Male genital depilation and the End of the World
- Spaced out
- Patrick Leigh Fermor on taking a town for the first time
Picture-posts
![]() | ![]() | ||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() |

















April 17th 2011 20:30
Martín Sánchez Seres míticos says that Burguete Herrero says in some obscure periodical that it is actually a Cathar marching song ridiculing the bishop of Lodeve, who later became the count of Montbrún, and that the French adopted it. So he's mad.
April 17th 2011 20:42
That would be the Cathars who landed in a spaceship.
April 25th 2011 01:17
Hey mambrú, mambrú italianu
Hey mambrú, mambrú italianu
Hey cathar, I love-a how you dance rumba (catalana)...
April 25th 2011 09:26
I quite liked this: