Factual or fucktual?

Humiliating linguistic error in PR for Arcadi Espada's new online newspaper

This page as PDF
Trevor @ Monday November 23rd 2009 18:50

The brand identity page of the teaser site for Factual includes a list of f-words defining a new scientific journalism. You see, by separating the opinionated goats from the factual sheep we can magically return News to the People, or something of the kind, and all for only 50 euros, Sir. Unfortunately Arcadi or his blurb writer chose to add gravitas by straying abroad, so that, coming in at no 5, we get

Faction … Del inglés fact (hecho). No ficción, en oposición a la fiction (ficción).

Well, no. “Faction” actually refers to the fictionalising of facts–generally discredited in the Anglocabrón news media, and diametrically opposite to Arcadi’s purported intent. A serious journalist would have looked it up in a dictionary or slipped 100€ to someone like me or Peter Harvey in order to cover his brand’s ass and his investment. So it looks like plus ça change etc etc.

(I didn’t look that up because, as you probably know, the future isn’t in serious or in professional journalism.)

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can leave a response, or trackback from your own site.

  1. “el Primo”
    November 23rd 2009 19:54

    And what were you expecting from this bunch of illiterate pawns?

  2. Trevor
    November 23rd 2009 20:21

    You’re not the guy’s biggest fan, but even you would have helped him not shoot himself in the testicles on this one.

  3. JM
    November 24th 2009 09:19

    You under-estimate Mr. Espada. He is a Spanish nationalist writing for a Spanish nationalist public, for which purpose a demonstrable ignorance of any other language is a prerequisite.

  4. A Nun
    November 24th 2009 11:49

    http://www.elmundo.es/elmundo/blogs/elmundopordentro/documentos/bibliografia_faction.html
    I think his sales pitch is, “I’m just as dishonest as the rest, but I’m a great writer.”

  5. kalebeul » Factual/fucktual revisited
    November 30th 2009 21:36

    [...] The omens weren’t brilliant, but I wanted to like it. Thing is, there may be good content in there but getting to it is a nightmare–you can’t subscribe to RSS from the homepage, the RSS subscription page doesn’t tell you what each feed contains, you can’t share individual items (with Google Reader at any rate), there’s silly design-led stuff like having to roll-over the minarets to see quotes … and you have to pay. I wish them luck. [...]

Share this post
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • Ma.gnolia
  • Meneame
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
Writing and translation

Check out the services I provide over at Oreneta.com

Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

On this day

Barcelona

  • February 9 1848 

    En el año del Señor 1839 un cirujano de la villa de Sancti Spiritus en la provincia de Badajoz hizo saber á la Diputacion provincial de Sevilla, que habia encontrado un remedio seguro para curar el dolor de muellas, remedio que consistia en apretar entre los dientes el mástil de una guitarra ...

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

  • 9 de febrer de 1919 Diumenge. Matí de petites volves d’aigua glaçada. Un cel com esmerilat. Fredor insidiosa i desagradable. Havia d’haver anat a començar d’aprendre la instrucció militar a l’Acadèmia de les Drassanes. No hi he anat. A la tarda, acompanyo Xavier Güell a casa seva –un pis sumptuós i sòlid del Passeig de Gràcia. Té foc a la llar. [...]

Back to top