Borderline nonsense language in Cádiz carnival

Trevor @ Sunday September 28th 2008 20:53

Daisy chaining: Cadiz declined after the War of Independence against the French and suffered the final blow with the loss of the last colonies in 1898, but, if it never achieved the notoriety of Barcelona, it was still an interesting mix of people. Here’s one of my favourite songs, from one of carnival’s great personalities, Tio de la Tiza, as sung in 1891 by Los moros babucheros, The be-babouched (en-slippered) Moors. Apparently Moorish is a very simple language, a pechelingue so simple that the entire population spoke it–except, perhaps, the transcriber of this example:

El lenguaje moruno es muy sencillo
en Cádiz lo hablan
ya casi en propiedad
hasta los chiquillos.

El otro día pasé por los Callejones
y me estuve enterando de estas razones.

Jimalagi malaju mijima majijalea
decía una niña, desde la azotea.
Jimalagi malaju mijima majijilina
decía la otra, que estaba en la esquina.

Al oír estas razones
yo confieso francamente
que me puse a averiguar
que decía aquella gente.

Me enteré que eran dos vecinas
que se hablaban de aquella hechura,
preguntándose a que hora
pasaba el carro de la basura.

Would that count as Dog Moorish? No Moorish dogs in the following tongue-twister by the same gent, Periquitúliqui:

Piriquitúliqui, metúliqui, patúliqui,
saca la paútica, patúliqui, mulática,
piriquitúliqui, metúliqui, patúliqui,
saca la pin, saca la pun, saca la pon.

I wonder how much more of this stuff there is.

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can leave a response, or trackback from your own site.

  1. Trevor
    September 29th 2008 15:16

    [
    DH points to the Rumba musulmana by Lecuona, at around 5 minutes into this MP3: http://www.rtve.es/resources/mp3/9/0/1222456926809.mp3
    The Comedian Harmonists also did something called Ali Baba. Some people think that Mozart wrote a March for turkeys.
    ]

  2. kalebeul » The decline of the Spanish race
    September 30th 2008 07:07

    [...] sentimental tango from from Tio de la Tiza and the Bebabouched Moors demonstrates a firmly-rooted belief in 1891 Cadiz in the Decadence of the Nation, even before the [...]

Share this post
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • Ma.gnolia
  • Meneame
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
Writing and translation

Check out the services I provide over at Oreneta.com

Música en vivo para fiestas infantiles en Barcelona

Canciones, bailes, juegos y cuentos por cantante y pianista en inglés y castellano. Sublime y ridículo. Precios a partir de 300€. Contactos aquí.

Original scores and arrangements

Check out the musical services I provide over at Oreneta.com, as well as my barrel organ project.

Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

My 5% bookstore - new stuff



Spanish history

Modern Spanish fiction

Spanish classics

On this day

Barcelona

  • March 15 1401 

    Barcelona’s five small hospitals meet in the Colom Hospital [part of the current Santa Creu building], called after its founder [Guillem de Colom, 1219], and take the name of the Holy Cross.
    Los cinco hospitales pequeños que habia en Barcelona se reunen al...

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

  • 15 de març de 1919 El mecanisme de la penya. La primera persona que sol arribar a la tertúlia, havent dinat, és Enric Jardí. Arriba caminant pausadament, portant sota el braç dos diaris: «L’Action Française» i «L’Humanité». És un home que segueix amb una gran lucidesa i un agut esperit dialèctic els moviments extrems de les idees –únics que en [...]

Back to top