/ kalebeul / 2008 / 04 / 16 / whack a moleguacamole /
Is one of the all-time greats of popular Spanglish linguistics, so it is very much to be hoped that the NYT will again use the former after the next pirate raid off Barbary or in the Caribbean. There’s probably similar wordfun to be had in the South China Sea, but we don’t go there.
Trevor @ 16 April 2008 9:40 AM
Feeds: RSS
Trackback link.
560Tell me if the spam dragon gives you a hard time. Log in if you want to be really foul.
On Facebook, Trevor busca sitio en Barcelona donde comprar harina integral buena.