/ kalebeul / 2007 / 11 / 14 / los tostaos /
A fine example of Spanish enthusiasm for the heavy metal umlaut, downstairs in the bus station in Hellín, Albacete. The -ado -> dipthongised -ao shift is common in Spanish dialects, and what you’ve got here in the last example is actually kind of diaeresis-ish. On my next visit I will communicate this information to the young ladies and gentlemen who hang out there, smoking drugs and flexing their nipples.

Trevor @ 14 November 2007 1:41 PM
... over at FollowTheBaldie.com.
Trackback link.
Tell me if the spam dragon gives you a hard time. Log in if you want to be really foul.