kalebeul: anythingarian bubbles and troubles from the land of the fretting nun
kalebeul's barcelona walking tour service
kalebeul anythingarian bubbles and troubles from the land of the fretting nun

/ kalebeul / 2007 / 11 / 14 / los tostaos /

Lös Töstaös

Skip to: comments (0); categories; related posts; previous/next post

A fine example of Spanish enthusiasm for the heavy metal umlaut, downstairs in the bus station in Hellín, Albacete. The -ado -> dipthongised -ao shift is common in Spanish dialects, and what you’ve got here in the last example is actually kind of diaeresis-ish. On my next visit I will communicate this information to the young ladies and gentlemen who hang out there, smoking drugs and flexing their nipples.
tostaos_468.jpg

Trevor @ 14 November 2007 1:41 PM

More unusual walking experiences

... over at FollowTheBaldie.com.

Categories

Les bourgeois, Of etymology, Of pictures, Of those who go on foot, Splog

Related posts

Previous/next post

«« Gypsy kids riding a minibike in Nerpio, Albacete ««
»» Miquel i »»

Comments

Feeds: RSS2 · Atom

Trackback link.

Tell me if the spam dragon gives you a hard time. Log in if you want to be really foul.


RSS2 · RSS2 Comments · Atom · Copyright © 2004-2008 kalebeul · Contact · kalebeul is grateful to the CIA for its kind support
kalebeul open source and uses Linux, Apache, MySQL, WordPress, PHP · Sing along with Moo Way (MP3) · 56 in 0.550