Spot the donkey
Spot is a dog. (Dear agent, I also do other barnyard animals, as well as goldfinches, linnets and horny pussycats.)
Spot is a dog. (Dear agent, I also do other barnyard animals, as well as goldfinches, linnets and horny pussycats.)
I rather like NATO’s new designs for the Zaragoza expo. More likely to put it on the map than take it off it, if you ask me.
Some Andalusians overheard this afternoon seemed to believe that Casa Milà was built as the municipal dogs’ home. Other famous landmarks–Parky Gay, Sangria Familia, Sangrada Familia, Passage Gracias–here.
Querida amiga, ahórrate los honorarios del carnicero cosmético leyendo los Secretos raros de artes y oficios (1807):
Para tener buenos melones. Se remojan las pepitas de melon por dos ó tres dias en buen, vino moscatel añejo. Se tendrá la paciencia, de ir abriendo con destreza un cierto número de pepitas por el agujerillo que han de brotar : se vuelven á remojar por veinte y quatro horas en vino mezclado con azúcar. Despues se secan un poco al sol, y se siembran en tierra, bien abonada con estiércol de cabra, y se tendrán melones exquisitos, y mayores que los regulares.
Recalling this, oranges weighing a kilo in Salamanca and 4-metre sunflowers in the mutant garden of Riba-Roja.
Here. They only let you download five daily. (Debussy never dreamt that l’après-midi d’un faune would become a tech joke.)