Tent

Trevor @ Thursday December 7th 2006 22:06

Thomas Wright’s 1857 Dictionary of obsolete and provincial English says it is an inferior alicant wine, and used as a general term for all Spanish reds (ie from tinto), which seems somewhat at odds with his quote from Ward’s diary (16×2): “I drank tent with Mr. Hartman. It is a very sweet and a luscious wine, very cordial as I suppose.” Maybe red was a girlie drink back then.

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can leave a response, or trackback from your own site.

Share this post
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • Ma.gnolia
  • Meneame
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

My 5% bookstore - new stuff



Spanish history

Modern Spanish fiction

Spanish classics

On this day

Barcelona

  • March 22 1460 El príncipe de Viana alcanza por primera vez el perdon de su padre, y se viene de Mallorca á Barcelona.
  • March 22 1848 

    En obsequio del beato José Oriol, cuyo fiesta se celebra mañana en la parroquia de Ntra. Sra. del Pino, se cantan en la misma iglesia solemnes maitines á las 4 y media de la tarde de hoy.

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

  • 22 de març de 1919 Alta cultura. Les coses, és clar, haurien pogut ésser diferents… En acabar el batxillerat, la meva intenció no fou pas d’estudiar per advocat. M’hauria agradat més d’estudiar química, i per tal de servir el que jo creia que era la meva vocació, vaig matricular-me al preparatori de Ciències. Matricular-se! Prenguin nota de la parauleta! El [...]

Back to top