<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>kalebeul &#187; 2006 &#187; October &#187; 17</title>
	<atom:link href="http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/feed/rss2/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oreneta.com/kalebeul</link>
	<description>anythingarian bubbles and troubles from the land of the sweating hun</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 10:17:32 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Dutch words in Catalan, Portuguese and Spanish</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/dutch-words-in-catalan-portuguese-and-spanish/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/dutch-words-in-catalan-portuguese-and-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 18:49:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[Late Middle]]></category>

		<category><![CDATA[The sea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/dutch-words-in-catalan-portuguese-and-spanish/</guid>
		<description><![CDATA[This is a translation of part of the chapter on Romance languages in Marius F Valkhoff's 1943 study of <em>De expansie van het Nederlands</em>. The text is annotated--probably excessively and untidily so--with [additional or contrasting information] and [???] where Valkhoff has clearly found something I haven't.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/dutch-words-in-catalan-portuguese-and-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Concert-meeting, Saturday, Rambla del Raval</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/concert-meeting-saturday-rambla-del-raval/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/concert-meeting-saturday-rambla-del-raval/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 12:46:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Music]]></category>

		<category><![CDATA[Splog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/concert-meeting-saturday-rambla-del-raval/</guid>
		<description><![CDATA[I should be listening to the Hot Pocket Blues Band and Gazpacho and whatever else Ciudadanos have planned, but unfortunately I&#8217;m off to sing in deepest Lleida, in the Auditori, no less. (I think &#8220;less&#8221; is the correct word.)
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/concert-meeting-saturday-rambla-del-raval/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Another Andalusian joke</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/another-andalusian-joke/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/another-andalusian-joke/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 12:31:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/another-andalusian-joke/</guid>
		<description><![CDATA[This one&#8217;s from an Eugenio tape from the early 1980s, although it also seems to be a standard Lepe joke. It relies for its effect on a homophony created by a dropped consonant, a typical characteristic of Andalusian dialects:
Dos andaluces van andando por la selva y uno le dice al otro:
- ¡Mira, una boa!
- ¡Vivan [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/another-andalusian-joke/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ortografía</title>
		<link>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/spelling/</link>
		<comments>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/spelling/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 11:32:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[Les bourgeois]]></category>

		<category><![CDATA[Provisions and utensils of the household and the fields]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/07/spelling/</guid>
		<description><![CDATA[Me gusta lo de los leperos:
Está el alcalde dictándole una orden al secretario:
- Convócame una reunión para el viernes.
- Señor alcalde - le replica el secretario - ¿Viernes es con &#8220;v&#8221; o con &#8220;b&#8221;?
- Aplázala para el lunes.
Últimamente en Barcelona veo mucho desalluno. Es yeísmo&#8211;y análogo a la relación tipo LAT que viven la /b/ [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oreneta.com/kalebeul/2006/10/17/spelling/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
