Song in praise of salt cod
Toni is a retired fish porter in Barcelona harbour. I’ve lifted more weights than Arnol Shawarthanega, he says, and now I’m going to walk all day. Here’s a song he sings:
No me mates con tomates
mátame con bacalao
no lo pongas en remoco
que a mi me gusta selao
Slightly tweaked:
Please don’t kill me with tomatoes
I’d prefer to die by cod
Keep it well away from water
Salted cod is fit for God.
I don’t know the origins of this or whether longer or substantially modified versions exist. Certainly it turns up on Mallorca and as far away as Bolivia, courtesy of Galicians.
Update
It also turns up in Juan Apapucio Corrales, Crónicas político-doméstico-taurinas (1938):
El matador Cerruti no pudo hacer nada de provecho. Despachó los tres primeros toros con un surtido de estoconazos bajos y uno que otro puntazo aceptable. Su cuarto toro que vino a ser el octavo pericote, y que por su estatura no merecía los honores de morir a manos de un graduado, fue cedido a petición del público, a un aficionado Accinelli. El joven, no obstante su buena voluntad, no pudo deshacerse del ratoncillo, a pesar de que este se había resignado al rudo y doloroso trance de entregar su alma al gran arquitecto del universo. No me mates con tomates -matame con bacalao- parecía decir la mansa res impuber, y puntazo va y puntazo viene y los pulsos del joven matador accidental venían a menos después de cada arremetida, como si el animal se estuviera petrificando. Pa mi que eso era. Después de no se cuantas docenas de alfilerazos regresó el pobrecito al corral. En lo demás nada digno de mención.
Related posts
««
Winner-takes-all electoral systems ««
»»
Potted political history of County of Barcelona & various other stuff »»
Comments
Feeds: RSS2 · Atom
Trackback link.
Tell me if the spam dragon gives you a hard time. Log in if you want to be really foul.
July 22nd, 2006 at 14:53
Thanks for the info about “No me mates con tomates” Does anyone have a copy of a poem which goes “Alla por la noche callada asi me oyes mejor, amame mucho, asi amo yo”
I can’t really remember it ut it is something like this. It’s been driving me crazy trying to remember it!
July 22nd, 2006 at 21:54
Allá en la noche callada
para que se oiga mejor…
allá en la noche callada
para que se oiga mejor…
ámame mucho que así amo yo
ámame mucho que así amo yo.
Canta el ruiseñor sus penas,
ay si… ay no…
canta el ruiseñor sus penas
con melancólica voz,
ámame mucho que así amo yo,
ámame mucho que así amo yo.
No creas que por que canto
tengo el corazón alegre
no creas que porque canto
tengo el corazón alegre,
ámame mucho que así amo yo,
ámame mucho que así amo yo.
Yo soy como el pobre cisne
ay si… ay no…
yo soy como el pobre cisne
que canta cuando se muere,
ámame mucho que así amo yo,
ámame mucho que así amo yo.
Yo canto el cantar eterno
que es el cantar mas sentido
yo canto el cantar eterno
que es el cantar mas sentido
ámame mucho que así amo yo,
ámame mucho que así amo yo.
Porque sus notas consuelan
ay si… ay no…
porque sus notas consuelan
a mi pecho dolorido,
ámame mucho que así amo yo,
ámame mucho que así amo yo.
October 7th, 2006 at 14:40
Hey thanks so much that’s very kind of you!
Greg
October 27th, 2006 at 17:35
3 generations of my family have been singing this song for years at family gatherings, drinking binges and such. It brings me great satisfaction to know that other people have heard it, this is awesome.