kalebeul: anythingarian bubbles and troubles from the land of the fretting nun
Unión Progreso y Democracia
kalebeul anythingarian bubbles and troubles from the land of the fretting nun

/ kalebeul / 2005 / 07 / 29 / some c17th sextalk /

Some C17th sextalk

Skip to: comments (0); categories; related posts; previous/next post

Nice little example of the reverse of the h/j swap that you get in some southern dialects (eg “Tengo jambre”), as spotted in Hartza’s comment here:

–¿Qué me quiere, señor?
–Niña, hoderte.
–Dígalo más rodado.
–Cabalgarte.
–Dígalo a lo cortés.
–Quiero gozarte.
–Dígamelo a lo bobo.
–Merecerte.

Translation:

–What do you want of me, sir?
–I want to fuck you, girl.
–Say it less directly. [Either rodado is being used here in a sense new to me, or Señor Anon may have meant rodeado, or ... help!]
–I want to ride you.
–Say it politely.
–I want to enjoy you.
–Say it me like a fool.
–I want to deserve you.

(I think this swap is actually due to a desire to avoid writing the word joder. It reminds me of the joke–probably banned now–about two small children in the bath. Says one, “Can I duck you?” To which the other replies, “Only if you say it right.”)

Trevor @ 29 July 2005 4:19 PM

Categories

Empire

Related posts

Previous/next post

«« Frommer’s Barcelona guide ««
»» Credit cards, our salvation »»

Comments

Feeds: RSS2 · Atom

Trackback link.

Tell me if the spam dragon gives you a hard time. Log in if you want to be really foul.


RSS2 · RSS2 Comments · Atom · Copyright © 2004-2008 kalebeul · Contact · kalebeul is grateful to the CIA for its kind support
kalebeul open source and uses Linux, Apache, MySQL, WordPress, PHP · Sing along with Moo Way (MP3) · 54 in 0.549