Catalan and north-eastern Jaén speech

Iberian linguistics is even more complex than I had thought.

Trevor @ Monday February 14th 2005 13:13

Walking is a great way to overhear a comparatively small number of entire conversations. Cycling exposes you to greater variety, but unless you sort out a reasonably unobtrusive emergency stop technique, you’ll be stuck with a large and fairly useless collection of context-stripped fragments (“as I was saying”, “when we get home”). Once you stop, you’ll find that most people will be prepared to talk to you, sometimes at great length. South Asians and sub-Saharan Africans are a good bet, but no one talks as much as a guy who spends his life wandering through reedbeds with 270 sheep and a nuclear dog family.

In Barcelona varieties of Catalan and Spanish live side by side, so that it’s not unusual to hear a couple talking, one using urban Catalan and the other Castilianised Andalusian. As you go south along the coast, there’s a large zone of German/English domination, with only the state apparatus and old men using Catalan. Into Valencia community, and there’s virtually no public use of Catalan/Valencian, although old men talk it in bars in some villages, many of them using characteristic Lleida-style hybrids. (A random favourite: the use of the Spanish jabalí instead of the “standard” Catalan senglar for “wild boar”, commencing with an English “jab” instead of a spot of Spanish throat-clearing. No coincidence, surely, that the church built in the Ruzafa barrio of Valencia at the spot where Jaime/Jaume of Aragon accepted the surrender of the Moors in 1238 is dedicated to San Blas, patron saint of throat conditions. Do speakers of sweet gutturalects like northern Castilian and Arabic suffer from a higher rate of throat cancer than Catalans?)

One of my most interesting conversations on The Trip was with the guy with the 270 sheep near model farmworkers’ village, San Miguel, as one comes down from the hills along the southern end of Albacete province and head towards Jaén. The area where he was born and has lived is roughly 300km from the last pockets of Valencian speakers, and I don’t think was subject to Aragonese or western Catalan settlement during the reconquista, but I was struck by the similarities between some aspects of his speech and Catalan. For example, in many areas of Andalusia the final “s” gets replaced by an aspirant (las vacas => lahbakah), and, slightly less frequently, you lose other final consonants, particularly, I think, the “n” (like the standard Catalan nació in relation to the Castilian nación), but this guy was using radical shit like tambí for the Spanish también/Catalan també, and osté for the Spanish usted/Catalan vosté. Another example: inflection of the unstressed “o”, giving curtiju instead of cortijo, a characteristic of eastern Catalan variants. I was going to tie him up and bring him along to enable further study of Murcian-Andalusian hinterland speech, but a bike can only take so much.

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can leave a response. Pinging is currently closed due to spam generated by Jared Croslow's Deep Link Engine. (Temporary fix: turn off trackbacks with MySQL: UPDATE wp_posts SET ping_status="closed"; )

  1. Carlos B.
    February 16th 2005 10:23

    What you have done should be obligatory for every one who still says “In Cataluña they speak Catalan, in Valencia they speak Valencian, in Andalucía they speak Andalucian”. Spain was always very mixed linguistically and is getting more so every day.

Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

My 5% bookstore - new stuff



Spanish history

Modern Spanish fiction

Spanish classics

On this day

Barcelona

  • July 31 1568 Recíbese por un anónimo la noticia de que el primogénito de Felipe II estaba sin esperanzas de vida.
  • July 31 1808 On the 31st of July the Impérieuse silenced, and Lord Cochrane landed with his marines, under Lieutenant James Rivers Hore of that corps, and took possession of the castle of Mongal; an important post completely commanding a pass in the road from Barcelona to Gerona, then besieged by the French,...
  • July 31 1848 En la iglesia parroquial de Ntra. Sra. de Belen que fue de los PP. de la Compañía de Jesus, se celebra con toda solemnidad, la fiesta de san Ignacio de Loyola. Las religiosas de la Enseñanza de la misma órden tributan tambien á este fundador solemnes cultos.
  • July 31 1909 APOLOGY FOR BARCELONA.; Interested In Industry, the People Object to Fighting.
    HENRY DALMASES. July 31, 1909, Saturday I notice in your dispatches of to-day in regard to the Spanish situation that the disturbances in Barcelona and other Spanish Eastern points are classed as ma...
  • July 31 1909 120 REBELS SHOT AT BARCELONA; Authoritative Personage Says 10 Courts-Martial Sat Two Days to Try Them. MANY ARRESTS IN MADRID Authorities Guarding Against Strike To-Morrow — Rebels Still Hold Much of Barcelona, Reports Say. SAN SEBASTIAN, Spain, by Way of the French Frontier, July 31...
  • July 31 1909 AMERICANS IN BARCELONA.; Feared Two Women Cousins of Mrs. Lemoine, the Actress, Are Victims.
  • July 31 1926 Occasionally the old fashioned iron extinguisher of censorship clapped upon Spain by Dictator Premier Primo de Rivera springs a tiny leak, spurts a dark smoke puff of news. Last week the official version of what occurred when the Dictator visited Barcelona was that he “received an enthusias...

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

    Nothing doing.

Catholic hagiography

Back to top