Liberty and freedom: US cultural imports

Trevor @ Monday July 12th 2004 01:23

Philip Resnik is not convinced that there was any “tradition of valuing other cultures as successive waves of immigrants settled in the United States”:

Yup, a great tradition, exemplified so nicely by our nation’s coining the term “liberty sandwich” to replace “hamburger” during World War I … and exemplified more recently by all those good multicultural GOP lawmakers who suggested that we replace “French fries” with “freedom fries” on our beloved fast food menus.

I beg to differ: in the first case, a German word is replaced by a Franco-Brit compound, and (English) freedom and (Romance) fries also arrived on boats. Prone to exaggeration, I would also ask whether we are really sure we know what Philemon Holland was on about when he wrote in his Suetonius of those who “died for the Libertie and Free-dome of their Cittie.”

PS: A Leeuwarder gentleman of my acquaintance persists in pronouncing fries to rhyme with niece. Were this to be widely adopted in Republican circles then the political repercussions in Friesland, Holland could be quite considerable.

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

  1. John Smith
    July 12th 2004 02:10

    I’m afraid Libertie sandwiches and Free-dome fries arrived in Rome with Macdonalds.

  2. Trevor
    July 12th 2004 02:23

    I’ll bet the Romans fried parsnips, and this page describes how to make an authentic Roman burger. If you look at it that way, what have the Americans ever done for us?

  3. John Smith
    July 12th 2004 02:32

    Ketchup, that’s what, although the OED will probably betray me.

  4. Trevor
    July 12th 2004 02:50

    Do not fear: people tend to betray their sauces rather than vice versa.

  5. Trevor
    July 12th 2004 02:51

    It might ketchup with you, tho.

Share this post
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • Ma.gnolia
  • Meneame
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

My 5% bookstore - new stuff



Spanish history

Modern Spanish fiction

Spanish classics

On this day

Barcelona

  • March 18 1376 

    Tempestad marina en las costas de Barcelona, donde se hunde un barco procedente de Génova y fallecen 60 personas.

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

  • 18 de març de 1918 Aquest matĂ­, al safareig del jardĂ­, he vist la primera oreneta de l’any. L’ocell era al cantell de pedra del dipòsit, molt a la vora de l’aigua, i tractava, amb grans dificultats, de beure’n una gota. A la tarda, en passar per davant de l’esglĂ©sia, les orenetes xisclaven volant, descrivint circumferències molt amples, al voltant del [...]
  • 18 de març de 1919 Nit. Em quedo sol a la cambra de la dispesa. VigĂ­lia del meu sant. Recordo que molts anys enrera, a Palafrugell, en tal nit com aquesta, passaven colles d’homes per les cases que cantaven els goigs. «Sed, JosĂ©, nuestro abogado – en esta vida mortal» –deien. Perfectament. Hom els donava mitja dotzena d’ous i se’ls havia [...]

Catholic hagiography

Back to top