Foundry extension near Castellbisbal

Trevor @ Saturday December 6th 2003 08:35


This is Celsa’s bigger, badder steel recycling plant on the Castellbisbal side of the Llobregat, taken from the train on the way back from this walk. You’d have to be quicker than me to get the satanic flames flickering inside. On a related note, here’s James Nasmyth visiting Vesuvius in 1842:

What struck me most was the wonderfully brilliant colours of the rugged lava rocks forming the precipitous cliffs of the interior walls of the crater. These brilliant colours were the result of the sublimation and condensation on their surfaces of the combinations of sulphur and chloride of iron, quite as bright as if they had been painted with bright red, chrome, and all the most brilliant tints. Columns of all manner of chemical vapours ascended from the clefts and deep cracks, at the bottom of which I clearly saw the bright hot lava.

I rolled as big a mass of cool lava as I could to the edge of the crater and heaved it down; but I heard no sound. Doubtless the depth was vast, or it might probably have fallen into the molten lava, and thus made no noise. On leaving this horrible pit edge, I tied the card of the Bridgewater Foundry to a bit of lava and threw it in, as token of respectful civility to Vulcan, the head of our craft.

The environmental report (Catalan) issued by the regional government as part of the authorisation process. Basically it looks like they’ve just copied chunks of the Celsa engineer’s report and said come back in a year’s time: there’s stuff in there that is irrelevant to an environmental analysis and there’s little evidence of critical discussion of impacts. Local residents are probably more concerned about emissions into the air, but I’d like to know what the local environmental pressure group, Depana, thought about the estimated virtual doubling of water use (=> 2,000,000m3/pa) on a river at the mouth of which they want to reinvent a delta system.

On a completely irrelevant note, the dictionary of the Institute of Catalan Studies says that fusa, one of the local translations of the English word “smelting”, used to be used up the coast in Blanes to mean the shove that you gave to a boat so that it slid off the sand and into the sea. Well I never!

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

Share this post
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • Ma.gnolia
  • Meneame
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
Book recommendation

If you enjoyed this post, then you might also enjoy James Nasmyth or other books by Samuel Smiles. More book ideas here.

Guided tours

FollowTheBaldie.com provides guided tours of Barcelona and various other cities in the Western Mediterranean, as well as country walks and hikes in the Barcelona region.

Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

My 5% bookstore - new stuff



Spanish history

Modern Spanish fiction

Spanish classics

On this day

Barcelona

  • March 22 1460 El prĂ­ncipe de Viana alcanza por primera vez el perdon de su padre, y se viene de Mallorca á Barcelona.
  • March 22 1848 

    En obsequio del beato José Oriol, cuyo fiesta se celebra mañana en la parroquia de Ntra. Sra. del Pino, se cantan en la misma iglesia solemnes maitines á las 4 y media de la tarde de hoy.

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

  • 22 de març de 1919 Alta cultura. Les coses, Ă©s clar, haurien pogut Ă©sser diferents… En acabar el batxillerat, la meva intenciĂł no fou pas d’estudiar per advocat. M’hauria agradat mĂ©s d’estudiar quĂ­mica, i per tal de servir el que jo creia que era la meva vocaciĂł, vaig matricular-me al preparatori de Ciències. Matricular-se! Prenguin nota de la parauleta! El [...]

Back to top