typo?

Trevor @ Wednesday August 20th 2003 19:45

“I shot the serif!” said the Spanish Radio 3 announcer, and Mr Clapton obligingly started clattering away at the press. Marshall McLuhan once observed that the new time sense of typographic man is cinematic, sequential and pictorial. I don’t know what the hell that means, and it certainly hasn’t helped me figure out whether Klingon is serified or not. In general, I prefer the Tolkien samples. Improbably I can’t find the characters on Unicode.

Go on, buy Language Culture Type: International Type Design in the Age of Unicode, which allegedly explains how the Japanese read:

RSS: post comments, blog comments, blog posts

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

Share this post
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • Ma.gnolia
  • Meneame
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
Writing and translation

Check out the services I provide over at Oreneta.com

Google Reader

I share other stuff over here.

Pordiosería

If you're feeling generous, check out my Amazon wishlists for Deutschland, France , and the UK, or use PayPal to

My 5% bookstore - new stuff



Spanish history

Modern Spanish fiction

Spanish classics

On this day

Barcelona

  • March 19 1840 Se coloca la primera piedra para formar la plaza del mercado de la BocarĂ­a en el terreno que fue iglesia de S. JosĂ©.

Josep Pla, Palafrugell (1918-9)

  • 19 de març de 1918 lectures, famĂ­lia
  • 19 de març de 1919 La meva germana Rosa m’escriu dient que han arribat les orenetes. Ara, al mas –penso– la simfonia primaveral deu Ă©sser completa: les granotes, els grills, el mussol que cova al teulat, a redĂłs de la xemeneia, el cucut, el xisclar voleiadĂ­s de les orenetes…

Catholic hagiography

Back to top